I have known AC for near half a century and we have been colleagues on two occasions too. We exchange messages on WhatsApp everyday without fail and usually they are either messages that inspire or tickle our funny bones.
Today he sent me a message in Marathi and English, reading as follows.
एके काळचा पुण्यातला पेन्शनर. 🙂
Resembling you. 🙂
These messages inculded an image:
The Marathi part of the message translates to: “Experienced Veteran Pensioner of Pune.”
Pune, the city where both of us live now, used to be called “The Pensioners’ Paradise” when we first moved in 1990. While there are many features of that lifestyle still available, the city has changed into a modern one like any other Indian big city with large industries and Information Technology organisations.
I suspect that what AC means is that he believes that I have been a pensioner ever since I moved to Pune thirty years ago! In other words, although we were colleagues for five of them, I never worked and just got paid for attending office!
Some friend!
LOL. oh rummy..
the picture first and then the post. they made me laugh.
and look at this. if i don’t type too long I can actually make sense.
a pleasant change. hand still swollen but works better.
i still look and feel like a walking dead zombie. but getting used to it.
stitches in forehead might be able to come out tomorrow. wish me luck.
I definitely know what they mean now by ‘face planting!’ xo
I can see the improvement and I hope to see you completely normal soon. I also see quite a bit of cheerfulness and that is very gratifying to me.
interesting take on a city that was once for mainly retirees and now is just “another city” with possibly a growing amount of “fat cats” that have made their millions off tech etc.
Catherine de Seton recently posted..Knowledge is power: primary diagnosis
That is an interesting observation Catherine. I do indeed know many fat cats who have not retired despite being around my age who frustrate the younger generations!